LABERINTO | LABYRINTH |
Verónica Volkow | trans. Luis Ingelmo ................... & Michael Smith |
Quisiera ser volando solo en el viento seña frágil dibujo que encendida ando y en sumergida sombra mirada plena. Con mi vida escribo las huellas de una estrella bajo una muda noche amanecida. Hay una vuelo que abre la luz en lo interno un caminar sensible del corazón despierto. | I would like to be flying only a sigjnal in the wind a fragile sketch that, alight, I walk and in submerged shadow a full gaze. With my life I write the traces of a star under a mute dawned night. There is a flight that opens the light in the internal, a sensitive walking of the alert heart. |
Copyright © Verónica Volkow 2009; trans. copyright © Luis Ingelmo & Michael Smith 2009.