ARCANO 10 - LA FORTUNA ARCANUM 10 - THE WHEEL OF
........................................FORTUNE
Verónica Volkow trans. Luis Ingelmo & Michael Smith

Como una piedra sin mano, el azar
que lanzan infinitas manos,
es el rostro del todo
iprevisto en lo incierto,
la esfinge en cada piedra
que sueña en el silencio.

El azar guarda, sí, un enigma,
en el enigma hay un espejo
y sólo en lo que soy me rompo
en la piedra de este espejo.

Con la mirada adentro
va el camino,
la rueda avanza afuera
pero regresa su memoria.
En el volver hay un volverse,
en el tiempo molinos
de luz y desenlaces.

Like a stone thrown, the hand unseen, chance
which infinite hands fling
is the face of everything
unforeseen in uncertainty,
the sphinx in every stone
that dreams in silence.

Chance protects, yes, an enigma,
there is a mirror in the enigma
and only in what I am I am broken
in the stone of this mirror.

With the gaze inside
the road goes.
The wheel advances outside
but its memory returns.
In its returning there is an overturning,
in time, windmills
of light and endings.

Copyright © Verónica Volkow 2009; trans. copyright © Luis Ingelmo & Michael Smith 2009.


next
index
translator's next