de ODA A LOS NÚMEROSfrom ODE TO NUMBERS
Pablo Nerudatrans. Margaret Sayers Peden
Qué sedOh, the thirst to know
de saber cuánto!how many!
Qué hambreThe hunger
de saberto know
cuántashow many
estrellas tiene el cielo!stars in the sky!
Nos pasamosWe spent
la infanciaour childhood counting
contando piedras, plantas, stones and plants, fingers and
dedos, arenas, dientes, toes, grains of sand, and teeth,
la juventud contando our youth we passed counting
pétalos, cabelleras.petals and comets' tails.
ContamosWe counted
los colores, los años,colors, years,
las vidas y los besos,lives, and kisses;
en el campoin the country,
los bueyes, en el maroxen; by the sea,
las olas. Los navíosthe waves. Ships
se hicieron cifras que se fecundaban.became proliferating ciphers.
Los números parían.Numbers multiplied.
Las ciudadesThe cities
eran miles, millones,were thousands, millions,
el trigo centenareswheat hundreds
de unidades que adentroof units that held
tenían otros números pequeños, within them smaller numbers,
más pequeños que un grano.smaller than a single grain.
El tiempo se hizo número.Time became a number.
La luz fue numeradaLight was numbered
y por más que corrió con el sonido and no matter how it raced with sound
fue su velocidad un 37.it's velocity was 37.
Nos rodearon los números. Numbers surrounded us.
Cerrábamos la puerta,When we closed the door
de noche, fatigados,at night, exhausted,
llegaba un 800,an 800 slipped
por debajo,beneath the door
hasta entrar con nosotros en la cama, and crept with us into bed,
y en el sueñoand in our dreams
los 4000 y los 774000s and 77s
picándonos la frentepounded at our foreheads
con su martillos o sus alicates.with hammers and tongs.
Los 55s
agregándoseadded to 5s
hasta entrar en el mar o en el delirio, until they sank into the sea or madness,
hasta que el sol saluda con su cerountil the sun greeted us with its zero
y nos vamos corriendoand we went running
a la oficina,to the office,
al taller,to the workshop,
a la fábrica,to the factory,
a comenzar de nuevo el infinito to begin again the infinite
número 1 de cada día.1 of each new day.
......................
......................

Copyright © Fundación Pablo Neruda 1954-59, transl. © Libris 1991 - publ. Libris


...buy this book
next
index
translator's next