DI ZAJT IS NIT WAJT IT'S NO FAUR AWA
Schoschana Rabinovici trans. J.D.McClure (into Scots,
from Austrian-Yiddish)


Eß wet kumen a zajt,
un di zajt is nit wajt,
wen fun misrach und marev,
fun jetweder sajt,
wet ojfschajnen licht,
a waremer wint,
un chmureß, sej weln
farschwindn geschwind.
Tu, glojbsche, majn frajnd,
di zajt is nit wajt!


There sall come a new daw,
an it's no faur awa,
whan frae east an frae wast,
an frae ilk airt ava,
sall leam furth a licht,
sall blaw a warm winn,
an the clouds aa sall swippertlie
skaill, ilka yin.
Frein, trou me: thon daw
is no faur awa!

For Dialect/German version click German
For Scots/English version click English






next
index
translator's next