KERÄYSTEN ARVIOINTIA | APPRAISAL OF THE COLLECTION |
Marti Hynynen | trans. Mike Horwood (from Finnish) |
samoihin aikoihin kun kainalosauvakeräys veljeskansan hyväksi oli jo ennen lopputilinpäätöstä osoittautunut mitä menestyksellisimmäksi, mietin miten etanat, maailman hallitsijat, viisat ja vapaat, laajan kosketuspinnan todellisuuteen omaavat yksityisajattelijat oppivat jo lapsena kaikista tärkeimmän: sadetanssin aakoset, ja huomaamaan maan järinästä kuinka vaara uhkaa kun ryhmää keski-ikäisiä ulkoilutetaan ja opastetaan kireä-äänisen johdolla tunnistamaan eräitä pensaita | during the crutch collection on behalf of our brother nation, and before the final result proved it to have been the most successful ever, I considered how snails, sovereigns of the world, wise and liberated, free-thinkers with a broad concept of reality learn when still young the most important things; the alphabet of the rain dance, and to recognise from the earth´s quaking how danger threatens when the middle-aged group are taken outdoors to learn under shrill-voiced guidance how to identify various species of bush |
Copyright © Marti Hynynen; trans. copyright © Mike Horwood 2007 - publ. Modern Poetry in Translation 3/8.