SE GRADO EDES, AMIGO ... MY FRIEND, IF IT'S TO YOUR LIKING ...
Afonso Eanes de Cotom trans. James H. Donalson (from Galician)
Se grado edes, amigo,
de mi, que gram bem queredes,
falad'agora comigo,
por Deus, e nom mho neguedes:
amigo, porque andades
tam trist'ou porque chorades?

Poys eu nom sey como entenda
porque andades coitado,
sse Deus me de mal defenda
queria saber de grado,
amigo, porque andades
tam trist'ou porque chorades?

Todos andam trebelhando
estes com quem vos soedes
trebelhar, e vos chorando
por Deus, o que de mi avedes,
amigo, porque andades
tan trist'ou porque chorades?
My friend, if it's to your liking,
since you wanted good things for me,
come on and speak to me now;
by heaven, don't you deny me:
friend, why go around so madly
and why are you weeping sadly?

I simply can't understand
why you are worrying so,
may God defend me from wrong,
but I would like to be told:
friend, why go around so madly
and why are you weeping sadly.

Everyone is off and playing,
all of the ones that you played with,
and here and now you are crying,
by heaven, for what I gave to you:
friend, why go around so madly
and why are you weeping sadly?

Trans. Copyright © James H. Donalson 2003


next
index
translator's next