CANTIGA DE AMIGO | SONG OF A FRIEND | ||||||||||||||||
Roy Martinz do Casal - (Portuguese) | trans. James H. Donalson | ||||||||||||||||
Rogo-te, ai amor, queiras comigo morar tod' este tempo en quanto vai andar,
Rogo-te, ai amor, que queiras comigo seer tod' este tempo en quanto vai viver
Tod' este tempo en quanto vai morar, lidar con mouros e muitos matar
Tod' este tempo en quanto vai viver, lidar con mouros e muitos prender
|
I'm asking you, my love, to live with me for all this time that he is far from me:
I'm asking you, my love, to be with me for all this time that he is staying there:
For all this time that he is dwelling there to fight the Moors and kill a lot of them:
For all this time that he is staying there to fight the Moors and capture lots of them:
|
Trans. Copyright © James H. Donalson 2005