NOM PERDI EU, MEU AMIGO ... MY HEART HAS NEVER LOST ...
Juian Bolseiro trans. James H. Donalson (from Galician)
Nom perdi eu, meu amigo,
des que me de vos parti,
do meu corašom gran coita
nem gram pesar; mais perdi
quanto tempo, meu amigo,
vos nom vivestes comigo.

Nem perderan os olhos meus
chorar nunca, nem em mal
des que vos vˇs d'aqui fostes,
mais vedes que perdi al
quanto tempo, meu amigo,
vos nom vivestes comigo.
My heart has never lost, my friend,
since parting company with you
the great distress and greater grief,
within my heart; but I have lost
it all for all this time, in which
you haven't lived with me, my friend.

Nor have my eyes at any time
left off their weeping and their paid
since you betook yourself from here,
but you must see that I have lost
it all for all this time in which
you haven't lived with me, my friend.

Trans. Copyright © James H. Donalson 2006


next
index
translator's next