QUESTO RIPETE LA VALLE | THIS THE VALLEY REPEATS |
Aldo Vianello | tr. Linda Lappin & Peter Jay* |
Grappoli di case su gradini d'erba e bosco mascherato dal sole. Sulla squadrata roccia rossi giganti, sguardo di corallo scruta l'era colma di mare. Ovunque torri, pazienza e fuggenti forme. La parola fecondò il campo e la fredda radice, emanò il tempo al richiamo del pastore. Questo ripete la valle prima che il fuoco bruci le montagne. | Clusters of houses on grass steps and a wood masked by the sun. On the square rock red giants, their coral gaze studies the age brimming with sea. Towers everywhere, patience and fleeting shapes. The word has made fertile the field and the cold root, and decrees time at the shepherd's call. This the valley repeats before the fire burns the mountains. |
Copyright: © Aldo Vianello 2008, trans. copyright © Linda Lappin & *Peter Jay
![]() |