AMORE | LOVE |
Paolo Ruffilli | trans. Boris Peter |
Così, di colpo mi colgo sullo specchio stretto nell'abbraccio mentre mi proietto oltre me stesso: contratto desiderio e strazio di un soggetto che mima la fusione. Ma annulla la finzione e il sogno di unione più totale proprio l'oggetto duro che, intanto, sale su nel mezzo di noi due e che si oppone corpo estraneo alla sua stessa affermazione. |
Thus, I suddenly catch myself in the mirror in a stifling embrace while I project myself beyond myself: a cramped desiring and tormenting of someone that imitates fusion. But what breaks the illusion, the dream of a complete union is just the hard object that, even now, lifts itself up between the two of us thus raising an objection to its own statement. |
Copyright: Paolo Ruffilli © 2006, trans. copyright Boris Peter © 2006