AL CALPESTIO DI CROCIFISSI ... AT THE TRAMPLING OF CROSSES ...
Alfredo de Palchitrans. Sonia Raiziss

Al calpestio di crocifissi e crocifissi
sputo secoli di vecchie pietre
strade canicolari
il pungente sterco di cavalli immusoniti
in siepi di siccità

.........(al gomito dell'Adige allora crescevo
.........di indovinazioni rumori d'altre citta)

e sputo sui compagni che mi tradirono
e in me chi forse mi ricorda

At the trampling of crosses upon crosses
I spit out centuries of ancient stones
dogday roads
and the piquant dung of horses sulking
in the hedges of drought

.........(at the elbow of the Adige I grew up
.........on guesses, rumors of other cities)

and I spit on the buddies who betrayed me and inside
me on those who may remember

Copyright © Alfredo de Palchi 1993 - publ. Xenos Books 1993


...buy this book
next
index
translator's next