SPARGENDO IL SENSO ...WHEN THE SENSES SPREAD ...
Michelangelotrans. Brian Cole
Spargendo il senso il troppo ardor cocente When the senses spread their all too searing glow
fuor del tuo bello, in alcun altro volto, away from your beauty to some other star,
men forza ha, signor, molto it is less fierce by far,
qual per più rami alpestro e fier torrente. like a wild mountain torrent dividing its flow.
Il cor, che del più ardente The heart that draws life most
foco più vive, mal s'accorda allora from fiercest fire is unsatisfied now
co' rari pianti e men caldi sospiri. with rare laments and cooling sighs.
L'alma all'error presente The soul now sees the error, so
gode c'un di lor mora is glad one fire dies down
per gire al ciel, là dove par c'aspiri. to let it back to heaven, where it would be.
La ragione i martiri Reason divides the agony
fra lor comparte; e fra più salde tempre equally among them; with each now more at ease
s'accordan tutt'a quattro amarti sempre. to love you always each of the four agrees.

Trans. copyright © Brian Cole 2000


next
index
translator's next