WENN AUS DEM HIMMEL ... WHEN FROM HEAVEN ...
Friedrich Hölderlin tr. Brian Cole

Wenn aus dem Himmel hellere Wonne sich
..Herabgießt, eine Freude den Menschen kommt,
....Daß sie sich wundern über manches
......Sichtbares, Höheres, Angenehmes:

Wie tönet lieblich heilger Gesang dazu!
..Wie lacht das Herz in Liedern die Wahrheit an,
....Daß Freudigkeit an einem Bildniß -
......über dem Stege beginnen Schaafe

Den Zug, der fast in dämmernde Wälder geht.
..Die Wiesen aber, welche mit lautrem Grün
....Bedekt sind, sind wie jene Haide,
......Welche gewöhnlicher Weise nah ist

Dem dunkln Walde. Da, auf den Wiesen auch
..Verweilen diese Schaafe. Die Gipfel, die
....Umher sind, nakte Höhen sind mit
......Eichen bedeket und seltnen Tannen.

Da, wo des Stromes regsame Wellen sind,
..Daß einer, der vorüber des Weges kommt,
....Froh hinschaut, da erhebt der Berge
......Sanfte Gestalt und der Weinberg hoch sich.

Zwar gehn die Treppen unter den Reben hoch
..Herunter, wo der Obstbaum blühend darüber steht
....Und Duft an wilden Heken weilet,
......Wo die verborgenen Veilchen sprossen;

Gewässer aber rieseln herab, und sanft
..Ist hörbar dort ein Rauschen den ganzen Tag;
....Die Orte aber in der Gegend
......Ruhen und schweigen den Nachmittag durch.

When from Heaven brighter ecstasy
..is showered, and joy comes down to humankind,
....so that they see many marvels
......visible, more sublime, full of delight.

How sweetly sounds the sacred music then!
..How the heart will smile at truth in song,
....so that joy in a simple picture -
......over the stile the sheep begin

their course that almost goes to the twilit woods.
..But the meadows, that with purer green
....are decked, are like that heathen
......who is usually very close

to the dark forest. There on the meadows too
..these sheep are resting, and the hilltops all
....around those naked heights that now
......are clothed with oaks and occasional firs.

There where the stream breaks into rippling waves
..let anyone who comes along this path
....cast a joyful eye, the gentle form
......of the mountains and the vineyards rises.

Although the steps below the vines go down
..steeply, where the fruit-tree stands in bloom
....and spreads its perfume on the wild hedges,
......where the hidden violets sprouted;

but there the waters trickle softly down
..and all day long their murmurs can be heard;
....the villages all round however
......rest and are silent all afternoon.

Trans. Copyright © Brian Cole 2008


next
VC56index
German index