DAS ROSENBANDTHE CHAIN OF ROSES
Friedrich Gottlieb Klopstocktr. Edward MacDowell
Im Frühlingsschatten fand ich sie,
Da band ich sie mit Rosenbändern:
Sie fühlt' es nicht und schlummerte.

Ich sah sie an; mein Leben hing
Mit diesem Blick an ihrem Leben:
Ich fühlt' es wohl und wusst' es nicht.

Doch lispelt' ich ihr sprachlos zu
Und rauschte mit den Rosenbändern:
Da wachte sie vom Schlummer auf.

Sie sah mich an; ihr Leben hing
Mit diesem Blick an meinem Leben,
Und um uns ward's Elysium.
In Springtime's shadows I found her,
And bound her fast with bands of roses,
She felt them not and slumbered on.

I gazed on her, my life hung
With this sole look, on her existence:
I felt it well, but knew it not.

Then wordlessly I spoke to her
And made the garlands rustle:
It roused her from her sleep.

She gazed at me, her life hung
With this sole look on my existence:
And thenceforth we were in Elysium.

Click here 1 for another translation of this poem.

next
index