DIE SPHINX THE SPHINX
Heinrich Heine tr. Emma Lazarus


Das ist der alte Märchenwald!
...Es duftet die Lindenblüte!
Der wunderbare Morgenglanz
...Bezaubert mein Gemüte.
Ich ging fürbass, und wie ich ging,
...Erklang es in der Höhe.
Das ist die Nachtigall, sie singt
...Von Lieb' und Liebeswehe.
Sie singt von Lieb' und Liebesweh,
...Von Tränen und von Lachen,
Sie jubelt so traurig, sie schluchzet so froh,
...Vergessene Träume erwachen.
Ich ging fürbass, und wie ich ging,
...Da sah ich vor mir liegen
Auf freiem Platz ein grosses Schloss,
...Die Giebel hoch aufstiegen.
Verschlossene Fenster, überall
...Ein Schweigen und ein Trauern;
Es schien, als wohne der stille Tod
...In diesen öden Mauern.
Dort vor dem Tor lag eine Sphinx,
...Ein Zwitter von Schrecken und Lüsten,
Der Leib und die Tatzen wie ein Löw',
...Ein Weib an Haupt und Brüsten.
Ein schönes Weib! Der weisse Blick,
...Er sprach von wildem Begehren;
Die stummen Lippen wölbten sich
...Und lächelten stilles Gewähren.
Die Nachtigall, sie sang so süss -
...Ich konnt nicht widerstehen -
Und als ich küsste das holde Gesicht,
...Da war's um mich geschehen.
Lebendig ward das Marmorbild,
...Der Stein begann zu ächzen -
Sie trank meiner Küsse lodernde
...Glut Mit Dürsten und mit Lechzen.
Sie trank mir fast den Odem aus -
...Und endlich, wollustheischend,
Umschlang sie mich, meinen armen Leib
...Mit den Löwentatzen zerfleischend.
Entzückende Marter und wonniges Weh!
...Der Schmerz wie die Lust unermesslich!
Derweilen des Mundes Kuss mich beglückt,
...Verwunden die Tatzen mich grässlich.
Die Nachtigall sang: "O schöne Sphinx!
...O Liebe! was soll es bedeuten,
Dass du vermischest mit Todesqual
...All deine Seligkeiten?
O schöne Sphinx! O löse mir
...Das Rätsel, das wunderbare!
Ich hab darüber nachgedacht
...Schon manche tausend Jahre."


This is the old enchanted wood,
...Sweet lime trees scent the wind
The glamor of the moon has cast
...A spell upon my mind.
Onward I walk, and, as I walk -
... Hark to that high, soft strain!
That is the nightingale, she sings,
... Of love and of love's pain.
She sings of love and of love's pain,
... Of laughter and of tears.
So plaintive his carol, so joyous her sobs,
... I dream of forgotten years.
Onward I walk, and as I walk,
... There stands before mine eyes
A castle proud on an open lawn,
... Whose gables high uprise.
With casements closed, and everywhere
... Sad silence in court and halls,
It seemed as though mute death abode
... Within those barren walls.
Before the doorway crouched a sphinx,
... Half horror and half grace;
With a lion's body,a lion's claws,
... And a woman's breast and face.
A woman fair! The marble glance
... Spake wild desire and guile.
The silent lips were proudly curled
... In a a confident, glad smile.
The nightingale, she sang so sweet,
... I yielded to her tone.
I touched, I kissed the lovely face,
... And lo, I was undone!
The marble image stirred with life,
... The stone began to move;
She drank my fiery kisses' glow
... With panting thirsty love.
She well nigh drank my breath away;
... And, lustful still for more,
Embraced me, and my shrinking flesh
... With lion claws she tore.
Oh, rapturous martyrdom! ravishing pain!
... Oh, infinite anguish and bliss!
With her horrible talons she wounded me,
... While she thrilled my soul with a kiss.
The nightingale sang: "Oh beautiful Sphinx,
... Oh love! what meaneth this?
That thou minglest still the pangs of death
... With thy most peculiar bliss?
Thou beautiful Sphinx, oh solve for me
... This riddle of joy and tears!
I have pondered it over again and again,
... How many thousand years!"

next
index
translator's next