MAIFESTMAY SONG
Johann Wolfgang von Goethetrans. John Whaley
Wie herrlich leuchtetHow splendid nature
Mir die Natur!Shines all for me!
Wie glänzt die Sonne!The sun, it sparkles!
Wie lacht die Flur!Fields laugh with glee!
Es dringen BlütenFrom all the branches
Aus jedem Zweig The blossoms push,
Und tausend StimmenA thousand voices
Aus dem GesträuchFrom every bush
Und Freud und WonneAnd joy and rapture
Aus jeder Brust.From every breast.
O Erd', o Sonne,O earth, o sunshine,
O Glück, o Lust,O bliss, o zest,
O Lieb' o Liebe,O love, o love,
So golden schönSo golden bright
Wie MorgenwolkenAs clouds of morning
Auf jenen Höhn,Upon that height,
Du segnest herrlichOn fresh fields richly
Das frische Feld,Your blessings spill,
Im BlütendampfeWith haze of blossom
Die volle Welt!The world you fill!
O Mädchen, Mädchen,O girl my darling
Wie lieb' ich dich!How I love you!
Wie blinkt dein Auge,Your eyes, how shining!
Wie liebst du mich!How you love too!
So liebt die LercheSo loves the skylark
Gesang und Luft, Its song on high
Und MorgenblumenAnd morning flowers
Den Himmelsduft,The fragrant sky
Wie ich dich liebeAs I am burning
Mit warmen Blut,With love for you
Die du mir JugendWho give me courage
Und Freud' und MutAnd youth anew,
Zu neuen LiedernGive joy, set singing
Und Tänzen gibst.And dancing free;
Sei ewig glücklich,Be ever happy
Wie du mich liebst.As you love me.

Click here 1 for another translation of this poem.

Trans. Copyright © John Whaley 1998 - publ. J.M.Dent


...buy this book
next
index
translator's next