Johann Wolfgang von Goethe trans. Thomas Carlyle
Nur wer die Sehnsucht kennt,
Weiss, was ich leide!
Allein und abgetrennt
Von aller Freude,
Seh ich ans Firmament
Nach jener Seite.
Ach! der mich liebt und kennt
Ist in der Weite.
Es schwindelt mir, es brennt
Mein Eingeweide.
Nur wer sie Sehnsucht kennt,
Weiss, was ich leide.
You never long’d and lov’d
You know not grief like mine:
Alone and far remov’d
From joys or hopes, I pine:
A foreign sky above,
And a foreign earth below me,
To the south I look all day;
For the hearts that love and know me
Are far, are far away.
I burn, I faint, I languish,
My heart is waste, and sick, and sore;
Who has not long’d in baffled anguish
Cannot know what I deplore.

Click here 2 for another translation of this poem.

translator's next