WO DES ÖLWALDS SCHATTEN
................................DÄMMERN ...
WHERE THE OLIVE-
....................GROVE IS SHADY ...
Emmanuel Geibel tr. Timothy Ades

Wo des Ölwalds Schatten dämmern,
....Rastí ich matt vom Sonnenschein;
Fern am Berg bei ihren Lämmern
....Lagern Hirten und schalmeiín.

Müdí eintönig schwimmt die Weise
....Durch den Mittagsduft heran,
Und mir träumt, es sei das leise
....Flötenspiel des grossen Pan.

Where the olive-grove is shady,
....Tired of sun, I take my ease;
On the hill the pipes are reedy:
....Shepherds, with their lambs, at peace.

Music, languorous, insistent,
....Wafts to the meridian:
And I dream it is the distant
....Fluting of the Great God Pan.

Trans. Copyright © Timothy Ades 2009


next
index
translator's next