ICH GROLLE NICHT ... COMPLAIN I SHALL NOT ...
Heinrich Heine trans. Peter Dean
Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
Ewig verlornes Lieb! Ich grolle nicht.
Wie du auch strahlst in Diamantenpracht,
Es fällt kein Stern in deines Herzens Nacht

Das weiss ich längst. Ich sah dich ja im Traume,
Und sah die Nacht in deines Herzens Raum,
Und sah die Schlang, die dir am Herzen frisst,
Ich sah, mein Lieb, wie sehr du elend bist.
Complain I shall not, though heart crack with strain,
Eternally lost love, Iíll not complain.
Even if you shine amongst your diamonds bright
No glimmer shows within your heartís dark night.

Long knew I this. I saw you in a dream once
And saw the night at your heartís core ensconce
And saw the serpent that eats out your heart,
I saw, my love, how misery sets you apart.

Click here 1 for another translation of this poem.

Trans. Copyright © Peter Dean 2005


VCB24 next
VCB24 index
German index