LE SILENCE SILENCE
Alfred de Vigny trans. Brian Cole
S'il est vrai qu'au Jardin sacré des Écritures,
Le Fils de l'homme ait dit ce qu'on voit rapporté
Muet, aveugle et sourd au cri des créatures,
Si le Ciel nous laissa comme un monde avorté
Le juste opposera de dédain à l'absence
Et ne répondra plus que par un froid silence
Au silence éternal de la Divinité.
If in the holy garden of the Scriptures
the Son of Man said what we see reported;
if dumb and blind and deaf to the cries of creatures,
Heaven abandoned us like a world aborted;
the just man faces with disdain this absence,
and would reply with only chilly silence
to the eternal silence of our God.

Trans. copyright © Brian Cole 2005



next
index
translator's next