LUCIEN LÉTINOIS - XVIII LUCIEN LÉTINOIS - XVIII
Paul Verlainetrans. James Kirkup
Âme, te souvient-il, au fond du paradis,
De la gare d'Auteuil et des trains de jadis
T'amenant chaque jour, venus de La Chapelle?
Jadis déjà! Combien pourtant je me rappelle
Mes stations au bas du rapide escalier
Dans l'attente de toi, sans pouvoir oublier
Ta grâce en descendant les marches, mince et leste
Comme un ange le long de l'échelle céleste,
Ton sourire amical ensemble et filial,
Ton serrement de main cordial et loyal,
Ni tes yeux d'innocent, doux mais vifs, clairs et sombres.
Qui m'allaient droit au coeur et pénétraient mes ombres.

Après les premiers mots de bonjour et d'accueil,
Mon vieux bras dans le tien, nous quittions cet Auteuil,
Et sous les arbres pleins d'une gente musique,
Notre entretien était souvent métaphysique.
Ô tes forts arguments, ta foi du charbonnier!
Non sans quelque tendance, ô si franche! à nier,
Mais si vite quittée au premier pas du doute!
Et puis nous rentrions, plus que lents, par la route
Un peu des écoliers, chez moi, chez nous plutôt,
Y déjeuner de rien, fumailler vite et tôt,
Et dépêcher longtemps une vague besogne.
Mon pauvre enfant, ta voix dans le bois de Boulogne!
Do you remember, my soul, deep in paradise,
The station at Auteuil and the trains that used to
Bring you to me every day from la Chapelle?
So long ago now! Yet how well I remember
Waiting for you, at the foot of those rapid stairs
Waiting ther-e and unable ever to forget
Your grace as you came running, slim, nimble-footed
Like an angel down a celestial ladder,
With your lovely smile, both friendly and filial,
Your cordial and loyal handshake greeting me;
Your innocent eyes, lively, gentle, brightly dark,
That went straight to my heart, and pierced all its shadows!

After first words of greeting, good morning welcome,
My arm linked with yours, we would walk from Auteuil
And under trees that were loud with joyful musics
We would talk, often on metaphysical themes -
O, your powerful arguments! What conviction!
Not without certain negative tendencies, but
So soon abandoned at the first inklings of doubt!
- Then we would walk back, dawdling along like truants
To my place - or rather to our place, and there
Take a pot-luck luncheon and then smoke like chimneys
As we busied ourselves with some vague occupation ...
My poor dear boy - your voice in the Bois de Boulogne!

Trans. copyright © James Kirkup 2003


next
index
translator's next