GREEN | GREEN |
Paul Verlaine | trans. James Kirkup |
Voici des fruits, des fleurs, des feuilles et des branches Et puis voici mon coeur qui ne bat que pour vous. Ne le déchirez pas avec vos deux mains blanches Et qu'à vos yeux si beaux l'humble présent soit doux. J'arrive tout couvert encore de rosée Que le vent du matin vient glacer à mon front. Souffrez que ma fatigue à vos pieds reposée Rêve des chers instants qui la délasseront. Sur votre jeune sein laissez rouler ma tête Toute sonore encor de vos derniers baisers, Laissez-la s'apaiser de la bonne tempête, Et que je dorme un peu puisque vous reposez. | Here they are - all these flowers, fruits, leaves and branches, And now here is my heart, beating onlv for you. Do not tear it to pieces with those two white hands, And may the humble gift find approval in your eyes. I arrive here still all covered with morning dew That the sea wind of morning freezes on my brow. Grant that my weariness reposing at your feet May dream of loving moments to relieve its pain. Upon your youthful bosom let me roll my head Still throbbing wildly from your last loving kisses. May it now seek shelter from that divine tempest - And let me sleep a little while you take your rest. |
Trans. copyright © James Kirkup 2001