L'HÔTELLERIE DE LA MORT | DEATH'S HOSTELRY |
Charles Meryon | trans. Will Stone |
Venez, voyez, passants, À ses pauvres enfants, En mère charitable, La ville de Paris Donne en tout temps gratis Et le lit et la table... Regardez sans pâlir Ces faces impassibles, Souriantes, terribles, Enigme d'avenir... Ici la Mort convie Tous ceux qui par Destin Couchent sur le chemin Amour, Misère, Envie... Quand sur Paris rugit L'Émeute impitoyable, Satan même frémit, Tant est pleine la table! Puissiez vous ne point voir, Là sur le marbre noir, De quelqu'âme chérie, La navrante effigie! Passants, passants, priez, Pour tous les trépassés Qu'à la Mort envieuse Amène sans tarir La ville du Plaisir En ce monde fameuse! Mais qui sait si la Mort, Sous son masque sévère, Ne nous cache du Sort Quelque riant mystère? Qui sait si la Douleur, En soulevant son voile, Du terme du Labeur Ne nous montre l'étoile? Allez, pauvres humains! Creusez, fouillez la terre, De vos pieds, de vos mains! Il faut à la Misère, Chaque jour du pain noir! Par la faim aiguisées, Si meme avant le soir, Vos forces épuisées, Veuves de tout espoir, Défaillent sur la voie; Si vous voyez la Mort Que Dieu peut-être envoie, Par un dernier effort, En essuyant vos larmes, Vers la voûte des Cieux Où cessent les alarmes Levez encore les yeux! Là vous lirez peut-être, Que pour vous va venir Le jour de doux bien-être Où pour ne point mourir, Doit éclore la fleur, À la fraiche corolle À la sainte auréole D'Amour, de Bonheur Dont le germe est au coeur! |
Come see, you passers-by, How to these poor infants, The city of Paris, That charitable mother gives At all times gratis Shelter and sustenance... Observe without turning pale These impassive faces, The smiling, the terrible, An enigma of the future... There Death escorts All those who via Destiny Are cast aside by Love, Want, Envy... When on Paris is unleashed The pitiless horde, Satan himself trembles, So crammed are those tables! And may you never witness There on the black marble slab, The appalling effigy Of someone you loved! Passers-by, passers-by, pray For the relentless dear departed Falling into Death's envious clutches Across this city of pleasure In a world so famed! Yet might not Death conceal Beneath his grave mask, Some cheerful mystery Of Destiny's path? Who knows if Grief, In lifting her veil, Might reveal that star Which awaits the end of Toil? Onwards poor humans! Dig and delve the earth, With your hands, your feet! Each day for Want One must break the black bread! Yet if before nightfall, Bereft of all hope, Crippled with hunger, Your enfeebled strength fades And falls by the way, Seeing Death Who perhaps God has sent, With a last effort, Brush away those tears And lift your gaze to the heavens Where all troubles cease, And read there perchance That for you there comes The day of well-being, Where Death gives over To the opening flower, To the aureole And the fresh corolla Of Joy and Love, The seed of which Dwells in the heart. |
Trans. Copyright © Will Stone 2002 .. .