*** ***
Anise Koltz trans. Anne-Marie Glasheen

Je dédie ce poème
à mon incapacité
de saisir mon entourage
le plus proche

À ces moments
qui n'ont pas lieu
qui me laissent
hors de toute compréhension

Je le dédie aux mots justes
que jamais je ne saurai dire
pour dénoncer ce siècle
barbare et sans honte

I dedicate this poem
to my inability
to understand my immediate
circle

At times like these
that don't take place
that leave me
beyond all comprehension

I dedicate it to the right words
that I can never utter
to denounce this barbarous
and shameless century

Copyright © Anise Koltz 2009; Trans. Copyright ©Anne-Marie Glasheen 2009 - publ. Arc Publications


...buy this book
next
index
translator's next