de "CARNAC" from "CARNAC"
Eugène Guillevictrans. John Montague
............................
............................
....................*....................*
Les herbes de CarnacThe grasses of Carnac
Sur les bords du cheminBy the sides of the road
Sont herbes d'épopéeAre the growths of an epic
Que le repos ne réduit pas.Which repose does not diminish.
....................*....................*
Du milieu des menhirsFrom the middle of the menhirs
Le monde a l'airThe world appears
De partir de là,To start from there,
D'y revenir.And to return.
La lumière y est bien,The light is fine there,
Pardonne.Forgives.
Le cielThe sky
A trouvé sa place.Has found its place.
....................*....................*
Fermes à l'écart, hameaux,Remote farms, hamlets,
Dans vos pins,Within your pines,
Dans vos chemins,In your paths,
Vous n'êtes pas tout à fait sûrsYou are not fully sure
De votre assise.Of your situation.
Le silenceSilence
Est obligatoire.Is obligatory.
....................*....................*
............................
............................
Copyright © Éditions Gallimard 1961; Trans. Copyright © John Montague 1999 - publ. Bloodaxe Books



...buy this book
next
index
translator's next