Oui, l'oeuvre sort plus belle | Yes, a work comes out better
D'une forme au travail | that's hewn and won from matter
|
Vers, marbre, onyx, émail. | enamel, onyx, marble, verse.
|
|
|
|
|
|
|
Point de contraintes fausses! | For false rules we've no use!
Mais que pour marcher droit | But to go straight as an arrow,
|
Muse, un cothurne étroit. | your shoe needs to be narrow.
|
|
|
|
|
|
|
Fi du rythme commode, | Down with commodious rhythm
Comme un soulier trop grand, | that's like an outsize boot,
|
Que tout pied quitte et prend! | fits and fails every foot!
|
|
|
|
|
|
|
Statuaire, repousse | Modeller, shun, for it slips
L'argile que pétrit | at your finger-tips,
|
| Quand flotte ailleurs l'esprit. | should thoughts go astray,
|
|
|
|
|
|
|
Lutte avec le carrare, | grapple with travertine,
Avec le paros dur | or rarer
|
| Gardiens du contour pur; | of contour with hard carrara;
|
|
|
|
|
|
|
Emprunte à Syracuse | borrow from Syracuse
Son bronze où fermement | her bronze, standing firm
|
Le trait fier et charmant; | proper pride and charm;
|
|
|
|
|
|
|
D'une main délicate | make dextrously, chase
Poursuis dans un filon | in a perfect nugget
|
Le profil d'Apollon. | Phoebus's beaked face.
|
|
|
|
|
|
|
Peintre, fuis l'aquarelle | Painter, eschew the gouache:
Et fixe la couleur | fix the frail timbres
|
Au four de l'émailleur. | in the enameller's embers.
|
|
|
|
|
|
|
Fais les sirènes bleues, | Make sirens and dolphins,
Tordant de cent façons | twist in fivescore fashions
|
Les monstres des blasons; | blue monsters of blazons;
|
|
|
|
|
|
|
Dans son nimbe trilobe | haloed in triple lobe,
La Vierge et son Jésus, | limn Mary and her Son,
|
Avec la croix dessus. | and His Cross thereon.
|
|
|
|
|
|
|
Tout passe. - L'art robuste | All passes. - Robust
Seul a l'éternité, | art lives for ever;
|
Survit à la cité, | is the city's survivor.
|
|
|
|
|
|
|
Et la médaille austère | The dull medal, found
Que trouve un laboureur | by humble labourer
|
Révèle un empereur. | reveals an emperor.
|
|
|
|
|
|
|
Les dieux eux-mêmes meurent, | Even gods perish,
Mais les vers souverains | yet peerless stanzas
|
Plus forts que les airains. | stronger than bronzes.
|
|
|
|
|
|
|
Sculpte, lime, cisèle; | Sculpt, chisel, rasp:
Que ton rêve flottant | let the precisian
|
Dans le bloc résistant! | your dancing vision!
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |