HÔTELSHOTELS
Guillaume Apollinairetrans. Peter Dean
La chambre est veuve
Chacun pour soi
Présence neuve
On paye au mois

Le patron doute
Payera-t-on
Je tourne en route
Comme un toton

Le bruit des fiacres
Mon voisin laid
Qui fume un âcre
Tabac anglais

Ô La Vallière
Qui boîte et rit
De me prières
Table de nuit

Et tous ensemble
Dans cet hôtel
Savons la langue
Comme à Babel

Fermons nos portes
À double tour
Chacun emporte
Son seul amour
The room is sad
All doors kept locked
Iím the new lad
Rent monthly docked

Proprietor wary
Whether weíll pay
Myself Iím leery
I couldnít say

The rattle of carriages
The chap next door
Who fouls the air with his
Tobacco raw

O La Vallière
Drinking and smiling
Scene of my prayer
Each night beguiling

And everyone
In this hotel
Can speak the language
As at Babel

Lets shut up tight
Turn the key twice
One is alright
One loveíll suffice

Click here 2 for another translation of this poem.

Trans. copyright © Peter Dean 2002



next
index
translator's next