CHEF DE SECTION | HEAD OF DIVISION | ||||||||||||||
Guillaume Apollinaire | trans. Cristina Viti | ||||||||||||||
Ma bouche aura des ardeurs de géhenne Ma bouche te sera un enfer de douceur et de séduction Les anges de ma bouche trôneront dans ton coeur Les soldats de ma bouche te prendront d'assaut Les prêtres de ma bouche encenseront ta beauté Ton àme s'agitera comme une région pendant un tremblement
Tes yeux seront alors chargés de tout l'amour qui s'est amassé
L'orchestre et les choeurs de ma bouche te diront mon amour Elle te le murmure de loin Tandis que les yeux fixés sur la montre j'attends la minute prescrite
|
My mouth will blaze like the devil's furnace My mouth will be for you A hell of sweet seduction The angels of my mouth will lord it over your heart The soldiers of my mouth will assault you The priests of my mouth will have incense for your beauty Your soul will tremble like an earthquake-stricken zone And then Your eyes will be charged with all the love accumulated in the
My mouth will call you my love with its orchestra and choirs Just like it does from far away in a whisper While my eyes steady on my watch I wait for the split second
|